Point eller pointe? Hvordan skal det udtales?

Point eller pointe? (Udtalelse: ‘poæng’, ‘poængde’ eller ‘pøjnt’?)
Man kan nogen gange høre folk sige: ” jeg kan godt se dit point” (med engelsk udtale: ‘pøjnt’).Jeg har faktisk så sent som i dag, hørt den engelske udtale flere gange.

Her er tale om en sammenblanding af to forskellige ord:

  • point: dem, man tæller i fx spil – udtales ‘poæng’
  • pointe: essensen i det, man siger (eller slutningen på en vittighed) – udtales ‘poængde’

På engelsk hedder begge dele “point”, og det er tydeligvis det, der er smittet af på en sætning som den ovennævnte.

korrekt dansk siger man: “Jeg kan godt se din pointe” (‘poængde’).


Skriver man linie eller linje?

Jeg har tilmeldt mig et grammatiknyhedsbrev, og jeg får løbende tilsendt regler på mail. Tanke!…hvis jeg skriver reglerne her på min blog har jeg en bedre chance for at huske dem – og andre kan måske også have glæde af dem 🙂

————————————————

Linje er i dag den eneste korrekte stavemåde.

Denne regel blev indført med den nye retskrivningsordbog i 2001. Indtil da kunne du frit vælge, om du ville skrive ordet med j eller i.
Reglen gælder naturligvis også alle sammensatte ord med linje, fx

  • bundlinje
  • designlinje
  • titellinje
  • linjefag
  • linjeproduktion
  • osv.

Ordet linjeret skal også skrives med j.